-
1 заслуженная кара
Makarov: just punishment -
2 заслуженная кара
-
3 заслуженная кара
-
4 заслуженная кара
adjgener. pälvitud karistus -
5 заслуженная кара
adjgener. castigo sacrosanto -
6 condign punishment
-
7 just punishment
заслуженная кара, заслуженное наказаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > just punishment
-
8 just punishment
заслуженная кара, заслуженное наказание -
9 layiqli
Iприл.1. достойный:1) заслуженный, справедливый. Layiqli qiymət достойная оценка, layiqli qələbə заслуженная победа, layiqli cəza достойная (заслуженная) кара, layiqli qisas заслуженное возмездие2) уважаемый, почтенный. Layiqli adam достойный человек, layiqli şagird достойный ученик3) вполне соответствующий кому-л., чему-л., обладающий требуемыми достоинствами. Layiqli davamçısı kimin, nəyin достойный продолжатель кого, чего. Kimin işinin layiqli davamçısı достойный продолжатель дела кого, чье г o, layiqli namizəd достойная кандидатура, layiqli nümayəndəsi kimin, nəyin достойный представитель кого, чего; Vətənimizin layiqli oğul və qızları достойные сыны и дочери нашей Родины, layiqli rəqib достойный соперник, layiqli müqavimət göstərmək kimə, nəyə оказать достойное сопротивление к ому, чему4) весомый, ощутимый, значимый. Layiqli töhfə достойный вклад во что-л.2. приличный:1) вполне достойный, порядочный. Layiqli adamlar приличные люди2) вполне удовлетворительный, хороший, пристойный. Layiqli paltar приличная одежда, layiqli süfrə приличный стол -
10 punishment
ˈpʌnɪʃmənt сущ.
1) а) кара, наказание to administer punishment to ≈ применять наказание to escape punishment ≈ избежать наказания, остаться безнаказанным to impose, inflict punishment on ≈ нанести поражение кому-л. to mete out punishment to ≈ определять наказание to suffer, take punishment ≈ покорно принимать наказание capital punishment ≈ смертная казнь, высшая мера наказания cruel, harsh, severe punishment ≈ строгое, суровое наказание light punishment, mild punishment ≈ мягкое, нестрогое наказание corporal punishment ≈ телесное наказание cruel and unusual punishment ≈ пытка или наказание, несоразмерные тяжести преступления just punishment ≈ заслуженная кара, заслуженное наказание summary punishment ≈ дисциплинарное взыскание Syn: penalty, nuisance б) воен. взыскание
2) а) разг. жестокое обращение, грубое обращение ( с кем-л., с чем-л.) б) разг. неаккуратная эксплуатация( оборудования, приборов и т.д.) наказание;
взыскание - capital * смертная казнь - corporal * телесное наказание - summary * (военное) дисциплинарное взыскание - men under * лица, получившие взыскание - to inflict a * upon smb. наложить взыскание на кого-л. - to be brought to * for one's crimes понести наказание за преступления (разговорное) грубое, суровое обращение - to inflict severe * on a team нанести сокрушительное поражение команде;
разделать команду под орех - the engine can withstand a lot of * это очень надежный двигатель;
этот двигатель выдерживает самое варварское обращение - man who can stand /take/ * боксер, хорошо держащий удар( разговорное) урон, повреждение - to receive * получить повреждение (военное) сильное воздействие, интенсивный огонь, обстрел additional ~ дополнительное наказание administrative ~ административное взыскание become liable to ~ подлежать наказанию combined ~ комбинированное наказание disciplinary ~ дисциплинарное наказание humiliating ~ унизительное наказание incur ~ подвергаться наказанию minimum ~ минимальное наказание mitigate a ~ смягчать наказание punishment воен. взыскание ~ взыскание ~ наказание ~ разг. суровое или грубое обращение ~ for subsequent offence наказание за вновь совершенное преступление ~ for subsequent offence наказание за последующее преступление ~ to compel performance of duty административный штраф statutory ~ наказание по закону statutory ~ наказание по статутному правуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > punishment
-
11 punishment
['pʌnɪʃmənt]сущ.1)а) кара, наказаниеcapital punishment — смертная казнь, высшая мера наказания
cruel / harsh / severe punishment — строгое, суровое наказание
light / mild punishment — мягкое, нестрогое наказание
corporal punishment — телесное наказание, порка
to administer punishment to smb. — применять наказание
to escape punishment — избежать наказания, остаться безнаказанным
to impose / inflict punishment on smb. — нанести поражение кому-л.
to mete out punishment to smb. — определять наказание
to suffer / take punishment — покорно принимать наказание
cruel and unusual punishment — пытка или наказание, несоразмерные тяжести преступления
just punishment — заслуженная кара, заслуженное наказание
Syn:б) воен. взыскание2) разг.а) жестокое, грубое обращение (с кем-л. / чем-л.)б) неаккуратная эксплуатация (оборудования, приборов и т. п.) -
12 cəza
Iсущ.1. наказание:1) наложение взыскания, воздействие на виновного, на того, кто совершил проступок. Ciddi cəza строгое наказание, yüngül cəza легкое наказание, yalançının cəzası наказание лжеца, oğurluğa görə cəza наказание за кражу, cəzadan yaxa qurtarmaq избежать наказания (уйти от наказания)2) мера воздействия, применяемая к тому, кто совершил преступление, проступок; кара. Ədalətli cəza справедливое наказание, layiqli cəza заслуженное наказание (заслуженная кара), cismani cəza телесное наказание, şərti cəza условное наказание, cəza müddəti срок наказания, cəza vermək наказать, cəzasını almaq понести наказание, cəzasına çatmaq понести заслуженное наказание (заслуженную кару), cəzasını çəkmək отбывать, отбыть наказание, истор. ölüm cəzası kəsmək kimə приговорить к смертной казни кого, ən ağır cəza высшая мера наказания; həbs cəzası тюремное заключение2. репрессия (карательная мера, применяемая государственными органами). Kütləvi cəza массовые репрессии3. взыскание (наказание, выговор за невыполнение или нарушение чего-л.). Partiya cəzası партийное взыскание, inzibati cəza административное взысканиеIIприл.1. карательный (имеющий целью наказать, покарать); Cəza orqanları карательные органы, cəza tədbirləri карательные меры; cəza dəstəsi карательный отряд (военно-полицейский отряд для расправы над кем-л.)2. репрессивный. Cəza tədbirləri репрессивные меры, cəza siyasəti репрессивная политика3. штрафной (относящийся к взысканию за нарушение каких-л. правил). Cəza (cərimə) batalyonu штрафной батальон -
13 sacrosanto
-
14 sacrosanto
-
15 sacrosanto
sacrosanto agg священный; нерушимый diritto sacrosanto — священное <нерушимое> право verità sacrosanta — не(по)колебимая истина castigo sacrosanto — заслуженная кара -
16 just punishment
Макаров: заслуженная кара -
17 Τερμερειος
2[Τέρμερος] термеровΤερμέρειον κακόν Plut. — Термерово несчастье, т.е. вполне заслуженная кара Plut.
-
18 pälvitud karistus
сущ.общ. заслуженная кара -
19 αντίτιμο(ν)
τό1) денежное выражение стоимости, цена; 2) отплата, заслуженная кара;τό αντίτιμο(ν) της προδοσίας του ήταν η γενική περιφρόνηση — за предательство ему отплатили всеобщим презрением
-
20 αντίτιμο(ν)
τό1) денежное выражение стоимости, цена; 2) отплата, заслуженная кара;τό αντίτιμο(ν) της προδοσίας του ήταν η γενική περιφρόνηση — за предательство ему отплатили всеобщим презрением
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Клятва врача — Необходимо перенести в эту статью содержимое статьи Присяга врача Советского Союза и удалить статью Присяга врача Советского Союза без установки перенаправления. Вы можете помочь проекту, объединив статьи (cм. инструкцию по объединению). В случае … Википедия
тиа́ра — ы, ж. 1. Головной убор древних восточных царей, жрецов. Тиара египетских фараонов. □ Наконец вышел и главный жрец храма, столетний старец с тиарой на голове. Куприн, Суламифь. 2. Головной убор папы римского. Свершится суд… и папская тиара В… … Малый академический словарь
РОМЕО — и ДЖУЛЬЕТТА (англ. Romeo and Juliet) герои трагедии У.Шекспира «Ромео и Джульетта» (1595), ставшие навсегда символом прекрасной, но трагической любви двух юных существ, разделенных непоправимо вековой враждой семейных кланов, к которым они… … Литературные герои
ДЖУЛЬЕТТА — РОМЕО и ДЖУЛЬЕТТА (англ. Romeo and Juliet) герои трагедии У.Шекспира «Ромео и Джульетта» (1595), ставшие навсегда символом прекрасной, но трагической любви двух юных существ, разделенных непоправимо вековой враждой семейных кланов, к которым они… … Литературные герои
Зелёная миля — The Green Mile Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер … Википедия
Королева фей (поэма) — «Королева фей». Иллюстрация кисти Фюзели. «Королева фей» (англ. The Faerie Queene) аллегорическая рыцарская поэма Эдмунда Спенсера, оставшаяся незаконченной. Первое издание в трёх книгах вышло в 1590 году, второе издание в шести кни … Википедия
Незнакомцы в поезде — Strangers on a Train … Википедия
Зеленая миля — Зелёная миля The Green Mile Обложка твёрдого переплёта Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1996 … Википедия
Зеленая миля (книга) — Зелёная миля The Green Mile Обложка твёрдого переплёта Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1996 … Википедия
Зелёная миля (книга) — Зелёная миля The Green Mile Обложка твёрдого переплёта Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1996 … Википедия
Караулов, Михаил — Михаил Александрович Караулов 1878 13 декабря 1917 Место рождения станица Тарская Сунженс … Википедия